Las traducciones de juegos
Por ton82 el 29.Jan.2007Muchos juegos de gran calidad s?nos llegan en ingl?(como mucho con men? espa?y subt?los), con lo que se pierde mucho inter?por el juego. Me centrar?n Xbox 360 y Wii ya que de PlayStation 3 poco se sabe a?e los juegos (El Resistance a?n la versi?aponesa viene todo en castellano).
Los juegos de las consolas de ?ma generaci?arece que rompen con est??a. Juegos como Gears of War, Red Steel o Zelda (aunque ?e ?mo no tiene dialogos, como pasa con muchos t?los de Nintendo) no ser? lo mismo si no vinieran completamente traducidos. De los pr?os t?los cabe destacar Blue Dragon que saldr?n Junio totalmente traducido a nuestra lengua. Parece que Microsoft se quiere poner las pilas y tener a todo el mundo contento, por lo menos con sus juegos insignia.
Juegos ya disponibles como Lost Planet o t?los futuros como Bullet Witch y Two Worlds son ejemplos de juegos traducidos en parte, textos en espa?y voces en ingl? que, desgraciadamente, es lo habitual en nuestro pa? Tambi?a veces es mejor que no intenten traducir juegos porque es peor el remedio que la enfermedad, las traducciones son en algunos casos intragables.
Otros casos levantan ampollas entre detractores y seguidores, Kingdom Hearts 2 para PlayStation 2 sali?mpletamente doblado y traducido pero su primera parte s?traducido. El debate sobre las voces mejor en ingl?o mejor en espa?se abri?osotros que prefer? Voces en ingl?o traducciones que aunque pierdan contenido, est?en castellano.
Comentarios
Persona - Revelations , Persona 2 - Eternal Punishment y Persona 2 - Innocent Sin si me podrian ayudar con estos juegos de rpg se los agradeceria mucho en verdad .. saludos
[email protected]
Muchisimas gracias.
me lo baje de internet y no puedo encontrarlo en español..
desde ya gracias
:D :D :D :D
o 3º a poder ser bueno gracias.
mi msn es [email protected]
si alguien sabe donde puedo descargar el OPTION FILE que esta circulando en la web, avisenme. [email protected]
mi e-mail es [email protected]